PART 4—LABELING AND ADVERTISING OF WINE
Authority:
27 U.S.C. 205, unless otherwise noted.Source:
T.D. 6521, 25 FR 13835, Dec. 29, 1960, unless otherwise noted.Editorial Note:
Nomenclature changes to part 4 appear by T.D. ATF-425, 65 FR 11890, Mar. 7, 2000.Subpart A—Scope
§ 4.1 General.
The regulations in this part relate to the labeling and advertising of wine.§ 4.2 Territorial extent.
This part applies to the several States of the United States, the District of Columbia, and Puerto Rico.§ 4.3 Forms prescribed.
(a) The appropriate TTB officer is authorized to prescribe all forms required by this part. All of the information called for in each form shall be furnished as indicated by the headings on the form and the instructions on or pertaining to the form. In addition, information called for in each form shall be furnished as required by this part. The form will be filed in accordance with the instructions for the form. (b) Forms prescribed by this part are available for printing through the TTB Web site (https://www.ttb.gov) or by mailing a request to the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, National Revenue Center, 550 Main Street, Room 8970, Cincinnati, OH 45202. [T.D. ATF-92, 46 FR 46911, Sept. 23, 1981, as amended by T.D. ATF-249, 52 FR 5955, Feb. 27, 1987; T.D. 372, 61 FR 20723, May 8, 1996; T.D. ATF-425, 65 FR 11890, Mar. 7, 2000; T.D. TTB-44, 71 FR 16920, Apr. 4, 2006; T.D. TTB-196, 89 FR 87935, Nov. 6, 2024]§ 4.4 Delegations of the Administrator.
Most of the regulatory authorities of the Administrator contained in this part are delegated to appropriate TTB officers. These TTB officers are specified in TTB Order 1135.4, Delegation of the Administrator’s Authorities in 27 CFR Part 4, Labeling and Advertising of Wine. You may obtain a copy of this order by accessing the TTB Web site (https://www.ttb.gov) or by mailing a request to the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, National Revenue Center, 550 Main Street, Room 8970, Cincinnati, OH 45202. [T.D. TTB-44, 71 FR 16920, Apr. 4, 2006, as amended by T.D. TTB-196, 89 FR 87935, Nov. 6, 2024]§ 4.5 Related regulations.
The following regulations also relate to this part: 7 CFR Part 205—National Organic Program 27 CFR Part 1—Basic Permit Requirements Under the Federal Alcohol Administration Act, Nonindustrial Use of Distilled Spirits and Wine, Bulk Sales and Bottling of Distilled Spirits 27 CFR Part 5—Labeling and Advertising of Distilled Spirits 27 CFR Part 7—Labeling and Advertising of Malt Beverages 27 CFR Part 9—American Viticultural Areas 27 CFR Part 12—Foreign Nongeneric Names of Geographic Significance Used in the Designation of Wines 27 CFR Part 13—Labeling Proceedings 27 CFR Part 16—Alcoholic Beverage Health Warning Statement 27 CFR Part 24—Wine 27 CFR Part 26—Liquors and Articles From Puerto Rico and the Virgin Islands 27 CFR Part 27—Importation of Distilled Spirits, Wines, and Beer 27 CFR Part 28—Exportation of Alcohol 27 CFR Part 71—Rules of Practice in Permit Proceedings [T.D. ATF-483, 67 FR 62857, Oct. 8, 2002, as amended by T.D. TTB-8, 69 FR 3829, Jan. 27, 2004; T.D. TTB-91, 76 FR 5476, Feb. 1, 2011]§ 4.6 Wines covered by this part.
The regulations in this part apply to wine containing not less than 7 percent and not more than 24 percent alcohol by volume. [T.D. TTB-158, 85 FR 18721, Apr. 2, 2020]§ 4.7 Products produced as wine that are not covered by this part.
Certain wine products do not fall within the definition of a “wine” under the Federal Alcohol Administration Act (FAA Act) and are thus not subject to this part. They may, however, also be subject to other labeling requirements. See 27 CFR parts 24 and 27 for labeling requirements applicable to “wine” as defined by the IRC. See 27 CFR part 16 for health warning statement requirements applicable to “alcoholic beverages” as defined by the Alcoholic Beverage Labeling Act. (a) Products containing less than 7 percent alcohol by volume. The regulations in this part do not cover products that would otherwise meet the definition of wine except that they contain less than 7 percent alcohol by volume. Bottlers and importers of alcohol beverages that do not fall within the definition of malt beverages, wine, or distilled spirits under the FAA Act should refer to the applicable labeling regulations for foods issued by the U.S. Food and Drug Administration. See 21 CFR part 101. (b) Products containing more than 24 percent alcohol by volume. Products that would otherwise meet the definition of wine except that they contain more than 24 percent alcohol by volume are classified as distilled spirits and must be labeled in accordance with part 5 of this chapter. [T.D. TTB-158, 85 FR 18721, Apr. 2, 2020, as amended by T.D. TTB-196, 89 FR 87935, Nov. 6, 2024]Subpart B—Definitions
§ 4.10 Meaning of terms.
As used in this part, unless the context otherwise requires, terms shall have the meaning ascribed in this part. Added brandy. Brandy or wine spirits for use in fortification of wine as permitted by internal revenue law. Administrator. The Administrator, Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, Department of the Treasury, Washington, DC. Advertisement. See § 4.61 for meaning of term as used in subpart G of this part. Alcohol. Ethyl alcohol distilled at or above 190° proof. American. The several States, the District of Columbia, and Puerto Rico; “State” includes the District of Columbia and Puerto Rico. Appropriate TTB officer. An officer or employee of the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau (TTB) authorized to perform any functions relating to the administration or enforcement of this part by TTB Order 1135.4, Delegation of the Administrator’s Authorities in 27 CFR Part 4, Labeling and Advertising of Wine. Bottler. Any person who places wine in containers of four liters or less. (See meaning for “containers” and “packer”.) Brand label. The label carrying, in the usual distinctive design, the brand name of the wine. Certificate of label approval (COLA). A certificate issued on form TTB F 5100.31 that authorizes the bottling of wine, distilled spirits, or malt beverages, or the removal of bottled wine, distilled spirits, or malt beverages from customs custody for introduction into commerce, as long as the product bears labels identical to the labels appearing on the face of the certificate, or labels with changes authorized by TTB on the certificate or otherwise (such as through the issuance of public guidance available on the TTB website at www.ttb.gov). Container. Any bottle, barrel, cask, or other closed receptacle irrespective of size or of the material from which made for use for the sale of wine at retail. (See meaning for “bottler” and “packer”.) Customs officer. An officer of U.S. Customs and Border Protection (CBP) or any agent or other person authorized by law to perform the duties of such an officer. Gallon. A U.S. gallon of 231 cubic inches of alcoholic beverages at 60 °F. Interstate or foreign commerce. Commerce between any State and any place outside thereof, or commerce within any Territory or the District of Columbia, or between points within the same State but through any place outside thereof. Liter or litre. (a) A metric unit of capacity equal to 1,000 cubic centimeters and equivalent to 33.814 U.S. fluid ounces. For purposes of this part, a liter is subdivided into 1,000 milliliters (ml). (b) For purposes of regulation, one liter of wine is defined as that quantity (mass) of wine occupying a one-liter volume at 20 °Celsius (68 °F). Packer. Any person who places wine in containers in excess of four liters. (See meaning for “container” and “bottler”.) Percent or percentage. Percent by volume. Permittee. Any person holding a basic permit under the Federal Alcohol Administration Act. Person. Any individual, partnership, joint-stock company, business trust, association, corporation, or other form of business enterprise, including a receiver, trustee, or liquidating agent, and including an officer or employee of any agency of a State or political subdivision thereof. Pure condensed must. The dehydrated juice or must of sound, ripe grapes, or other fruit or agricultural products, concentrated to not more than 80° (Balling), the composition thereof remaining unaltered except for removal of water. Restored pure condensed must. Pure condensed must to which has been added an amount of water not exceeding the amount removed in the dehydration process. Sugar. Pure cane, beet, or dextrose sugar containing, respectively, not less than 95 percent of actual sugar calculated on a dry basis. Total solids. The degrees Brix of the dealcoholized wine restored to its original volume. Trade buyer. Any person who is a wholesaler or retailer. United States. The several States, the District of Columbia, and Puerto Rico; the term “State” includes the District of Columbia and Puerto Rico. Use of other terms. Any other term defined in the Federal Alcohol Administration Act and used in this part shall have the same meaning assigned to it by the Act. Wine. (1) Wine as defined in section 610 and section 617 of the Revenue Act of 1918 (26 U.S.C. 5381-5392), only if for nonindustrial use and containing not less than 7 percent and not more than 24 percent of alcohol by volume; and (2) Other alcoholic beverages not so defined, but made in the manner of wine, including sparkling and carbonated wine, wine made from condensed grape must, wine made from other agricultural products than the juice of sound, ripe grapes, imitation wine, compounds sold as wine, vermouth, cider, perry, and sake, only if for nonindustrial use and containing not less than 7 percent and not more than 24 percent of alcohol by volume. [T.D. ATF-48, 43 FR 13532, Mar. 31, 1978, as amended by T.D. ATF-49, 43 FR 19848, May 9, 1978; T.D. ATF-53, 43 FR 37675, Aug. 23, 1978; 44 FR 55838, Sept. 29, 1979; T.D. ATF-66, 45 FR 40544, June 13, 1980; T.D. ATF-94, 46 FR 55095, Nov. 6, 1981; T.D. ATF-299, 55 FR 24988, June 19, 1990; T.D. ATF-425, 65 FR 11891, Mar. 7, 2000; T.D. TTB-44, 71 FR 16921, Apr. 4, 2006; T.D. TTB-91, 76 FR 5476, Feb. 1, 2011; T.D. TTB-145, 81 FR 94196, Dec. 22, 2016; T.D. TTB-158, 85 FR 18721, Apr. 2, 2020; T.D. TTB-196, 89 FR 87935, Nov. 6, 2024]Subpart C—Standards of Identity for Wine
§ 4.20 Application of standards.
The standards of identity for the several classes and types of wine set forth herein shall be applicable to all regulations and permits issued under the Federal Alcohol Administration Act. Whenever any term for which a standard of identity has been established herein is used in any such regulation or permit, such term shall have the meaning assigned to it by such standard of identity. [T.D. 6521, 25 FR 13835, Dec. 29, 1960, as amended by T.D. TTB-196, 89 FR 87935, Nov. 6, 2024]§ 4.21 The standards of identity.
Standards of identity for the several classes and types of wine set forth in this part shall be as follows: (a) Class 1; grape wine — (1) Grape wine is wine produced by the normal alcoholic fermentation of the juice of sound, ripe grapes (including restored or unrestored pure condensed grape must), with or without the addition, after fermentation, of pure condensed grape must and with or without added spirits of the type authorized for natural wine under 26 U.S.C. 5382, but without other addition or abstraction except as may occur in cellar treatment of the type authorized for natural wine under 26 U.S.C. 5382. (2) Still grape wine may be ameliorated, or sweetened, before, during, or after fermentation, in a way that is consistent with the limits set forth in 26 U.S.C. 5383 for natural grape wine. (3) The maximum volatile acidity, calculated as acetic acid and exclusive of sulfur dioxide is 0.14 gram per 100 mL (20 degrees Celsius) for red wine and 0.12 gram per 100 mL (20 degrees Celsius) for other grape wine, provided that the maximum volatile acidity for wine produced from unameliorated juice of 28 or more degrees Brix is 0.17 gram per 100 mL for red wine and 0.15 gram per 100 mL for white wine. (4) Grape wine deriving its characteristic color or lack of color from the presence or absence of the red coloring matter of the skins, juice, or pulp of grapes may be designated as “red wine,” “pink (or rose) wine,” “amber wine,” or “white wine” as the case may be. Any grape wine containing no added grape brandy or alcohol may be further designated as “natural.” (5) Table wine is grape wine having an alcoholic content not in excess of 14 percent by volume. Such wine may also be designated as “light wine,” “red table wine,” “light white wine,” “sweet table wine,” etc., as the case may be. (6) Dessert wine is grape wine having an alcoholic content in excess of 14 percent but not in excess of 24 percent by volume. Dessert wine having the taste, aroma and characteristics generally attributed to sherry and an alcoholic content, derived in part from added grape brandy or alcohol, of not less than 17 percent by volume, may be designated as “sherry”. Dessert wines having the taste, aroma and characteristics generally attributed to angelica, madeira, muscatel and port and an alcoholic content, derived in part from added grape brandy or alcohol, of not less than 18 percent by volume, may be designated as “angelica,” “madeira,” “muscatel,” or “port” respectively. Dessert wines having the taste, aroma, and characteristics generally attributed to any of the above products and an alcoholic content, derived in part from added grape brandy or alcohol, in excess of 14 percent by volume but, in the case of sherry, less than 17 percent, or, in other cases, less than 18 percent by volume, may be designated as “light sherry,” “light angelica,” “light madeira,” “light muscatel” or “light port,” respectively. (b) Class 2; sparkling grape wine. (1) Sparkling grape wine (including “sparkling wine,” “sparkling red wine” and “sparkling white wine”) is grape wine made effervescent with carbon dioxide resulting solely from the fermentation of the wine within a closed container, tank or bottle. (2) Champagne is a type of sparkling light wine which derives its effervescence solely from the secondary fermentation of the wine within glass containers of not greater than one gallon capacity, and which possesses the taste, aroma, and other characteristics attributed to champagne as made in the champagne district of France. (3) (i) A sparkling light wine having the taste, aroma, and characteristics generally attributed to champagne but not otherwise conforming to the standard for “champagne” may, in addition to but not in lieu of the class designation “sparkling wine,” be further designated as: (A) “Champagne style;” or (B) “Champagne type;” or (C) “American (or New York State, Napa Valley, etc.) champagne,” along with one of the following terms: “Bulk process,” “fermented outside the bottle,” “secondary fermentation outside the bottle,” “secondary fermentation before bottling,” “not fermented in the bottle,” or “not bottle fermented.” The term “charmat method” or “charmat process” may be used as additional information. (ii) Labels shall be so designed that all the words in such further designation are readily legible under ordinary conditions and are on a contrasting background. In the case of paragraph (b)(3)(i)(C) of this section, TTB will consider whether the label as a whole provides the consumer with adequate information about the method of production and origin of the wine. TTB will evaluate each label for legibility and clarity, based on such factors as type size and style for all components of the further designation and the optional term “charmat method” or “charmat process,” as well as the contrast between the lettering and its background, and the placement of information on the label. (iii) Notwithstanding the provisions of paragraphs (b)(3)(i)(A), (B) and (C) of this section, the appropriate TTB officer may authorize the use of a term on sparkling wine labels, as an alternative to those terms authorized in paragraph (b)(3)(i) of this section, but not in lieu of the required class designation “sparkling wine,” upon a finding that such term adequately informs the consumer about the method of production of the sparkling wine. (4) Crackling wine, petillant wine, frizzante wine (including cremant, perlant, reciotto, and other similar wine) is sparkling light wine normally less effervescent than champagne or other similar sparkling wine, but containing sufficient carbon dioxide in solution to produce, upon pouring under normal conditions, after the disappearance of air bubbles, a slow and steady effervescence evidenced by the formation of gas bubbles flowing through the wine. Crackling wine which derives its effervescence from secondary fermentation in containers greater than 1-gallon capacity shall be designated “crackling wine—bulk process,” and the words “bulk process” shall appear in lettering of substantially the same size as the words “crackling wine.” (c) Class 3; carbonated grape wine. “Carbonated grape wine” (including “carbonated wine,” “carbonated red wine,” and “carbonated white wine”) is grape wine made effervescent with carbon dioxide other than that resulting solely from the secondary fermentation of the wine within a closed container, tank or bottle. (d) [Reserved] (e) Class 5; fruit wine. (1) Fruit wine is wine produced by the normal alcoholic fermentation of the juice of sound, ripe fruit (including restored or unrestored pure condensed fruit must) other than grapes, with or without the addition, after fermentation, of pure condensed fruit must and, with or without added spirits of the type authorized for natural wine under 26 U.S.C. 5382, but without other addition or abstraction except as may occur in cellar treatment of the type authorized for natural wine under 26 U.S.C. 5382. (2) Fruit wine may be ameliorated, or sweetened, before, during, or after fermentation, in a way that is consistent with the limits set forth in 26 U.S.C. 5384 for natural fruit wine. (3) The maximum volatile acidity, calculated as acetic acid and exclusive of sulfur dioxide, shall not be, for fruit wine that does not contain added brandy or wine spirits, more than 0.14 gram, and for other fruit wine, more than 0.12 gram, per 100 milliliters (20 degrees Celsius). (4) Any fruit wine containing no added grape brandy or alcohol may be further designated as “natural.” (5) Berry wine is fruit wine produced from berries. (6) Fruit table wine or berry table wine is fruit or berry wine having an alcoholic content not in excess of 14 percent by volume. Such wine may also be designated “light fruit wine,” or “light berry wine.” (7) Fruit dessert wine or berry dessert wine is fruit or berry wine having an alcoholic content in excess of 14 percent but not in excess of 24 percent by volume. (8) Fruit wine derived wholly (except for sugar, water, or added alcohol) from one kind of fruit shall be designated by the word “wine” qualified by the name of such fruit, e.g., “peach wine,” “blackberry wine,” “orange wine.” Fruit wine not derived wholly from one kind of fruit shall be designated as “fruit wine” or “berry wine,” as the case may be, qualified by a truthful and adequate statement of composition appearing in direct conjunction therewith. If the fruit wine is derived wholly (except for sugar, water, or added alcohol) from more than one citrus fruit, the designation “citrus wine” or “citrus fruit wine” may, but is not required to, be used instead of “fruit wine,” and the designation must also be qualified by a truthful and adequate statement of composition appearing in direct conjunction therewith. Fruit wines which are derived wholly (except for sugar, water, or added alcohol) from apples or pears may be designated “cider” and “perry,” respectively, and shall be so designated if lacking in vinous taste, aroma, and characteristics. Fruit wine rendered effervescent by carbon dioxide resulting solely from the secondary fermentation of the wine within a closed container, tank, or bottle shall be further designated as “sparkling”; and fruit wine rendered effervescent by carbon dioxide otherwise derived shall be further designated as “carbonated.” (f) Class 6; wine from other agricultural products. (1) (i) Wine of this class is wine (other than grape wine, citrus wine, or fruit wine) made by the normal alcoholic fermentation of sound fermentable agricultural products, either fresh or dried, or of the restored or unrestored pure condensed must thereof, with the addition before or during fermentation of a volume of water not greater than the minimum necessary to correct natural moisture deficiencies in such products, with or without the addition, after fermentation, of pure condensed must, and with or without added alcohol or such other spirits as will not alter the character of the product, but without other addition or abstraction except as may occur in cellar treatment: Provided, That a domestic product may be ameliorated or sweetened in accordance with part 24, of this chapter, and any product other than domestic may be ameliorated before, during, or after fermentation by adding, separately or in combination, dry sugar or such an amount of sugar and water solution as will not increase the volume of the resulting product more than 35 percent, but in no event shall any product so ameliorated have an alcoholic content, derived by fermentation of more than 14 percent by volume, or a natural acid content, if water has been added, of less than 5 parts per thousand, or a total solids content of more than 22 grams per 100 cubic centimeters. (ii) The maximum volatile acidity, calculated as acetic acid and exclusive of sulfur dioxide, shall not be, for natural wine of this class, more than 0.14 gram, and for other wine of this class, more than 0.12 gram, per 100 milliliters (20 °C.). (iii) Wine of this class containing no added alcohol or other spirits may be further designated as “natural”. (2) Table wine of this class is wine having an alcoholic content not in excess of 14 percent by volume. Such wine may also be designated as “light”. (3) Dessert wine of this class is wine having an alcoholic content in excess of 14 percent but not in excess of 24 percent by volume. (4) Raisin wine is wine of this class made from dried grapes. (5) Sake is wine of this class produced from rice in accordance with the commonly accepted method of manufacture of such product. (6) Wine of this class derived wholly (except for sugar, water, or added alcohol) from one kind of agricultural product shall except in the case of “sake,” be designated by the word “wine” qualified by the name of such agricultural product, e.g., “honey wine,” “raisin wine,” “dried blackberry wine.” Wine of this class not derived wholly from one kind of agricultural product shall be designated as “wine” qualified by a truthful and adequate statement of composition appearing in direct conjunction therewith. Wine of this class rendered effervescent by carbon dioxide resulting solely from the secondary fermentation of wine within a closed container, tank, or bottle shall be further designated as “sparkling”; and wine of this class rendered effervescent by carbon dioxide otherwise derived shall be further designated as “carbonated.” (g) Class 7; aperitif wine. (1) Aperitif wine is wine having an alcoholic content of not less than 15 percent by volume, compounded from grape wine containing added brandy or alcohol, flavored with herbs and other natural aromatic flavoring materials, with or without the addition of caramel for coloring purposes, and possessing the taste, aroma, and characteristics generally attributed to aperitif wine and shall be so designated unless designated as “vermouth” under paragraph (g)(2) of this section. (2) Vermouth is a type of aperitif wine compounded from grape wine, having the taste, aroma, and characteristics generally attributed to vermouth, and shall be so designated. (h) Class 8; imitation and substandard or other than standard wine. (1) “Imitation wine” shall bear as a part of its designation the word “imitation,” and shall include: (i) Any wine containing synthetic materials. (ii) Any wine made from a mixture of water with residue remaining after thorough pressing of grapes, fruit, or other agricultural products. (iii) Any class or type of wine the taste, aroma, color, or other characteristics of which have been acquired in whole or in part, by treatment with methods or materials of any kind (except as permitted in § 4.22(c)(6)), if the taste, aroma, color, or other characteristics of normal wines of such class or type are acquired without such treatment. (iv) Any wine made from must concentrated at any time to more than 80° (Balling). (2) “Substandard wine” or “other than standard wine” shall bear as a part of its designation the words “substandard” or “other than standard,” and shall include: (i) Any wine having a volatile acidity in excess of the maximum prescribed therefor in §§ 4.20 to 4.25. (ii) Any wine for which no maximum volatile acidity is prescribed in §§ 4.20 to 4.25, inclusive, having a volatile acidity, calculated as acetic acid and exclusive of sulfur dioxide, in excess of 0.14 gram per 100 milliliters (20 °C.). (iii) Any wine for which a standard of identity is prescribed in this §§ 4.20 to 4.25, inclusive, which, through disease, decomposition, or otherwise, fails to have the composition, color, and clean vinous taste and aroma of normal wines conforming to such standard. (iv) Any “grape wine” “citrus wine,” “fruit wine,” or “wine from other agricultural products” to which has been added sugar and water solution in an amount which is in excess of the limitations prescribed in the standards of identity for these products, unless, in the case of “citrus wine,” “fruit wine” and “wine from other agricultural products” the normal acidity of the material from which such wine is produced is 20 parts or more per thousand and the volume of the resulting product has not been increased more than 60 percent by such addition. (i) Class 9; retsina wine. “Retsina wine” is grape table wine fermented or flavored with resin. Cross Reference: For regulations relating to the use of spirits in wine, see part 24 of this chapter. [T.D. 6521, 25 FR 13835, Dec. 29, 1960]]Editorial Note:
For Federal Register citations affecting § 4.21, see the List of CFR Sections Affected, which appears in the Finding Aids section of the printed volume and at www.govinfo.gov.§ 4.22 Blends, cellar treatment, alteration of class or type.
(a) If the class or type of any wine shall be altered, and if the product as so altered does not fall within any other class or type either specified in §§ 4.20 through 4.25 or known to the trade, then such wine shall, unless otherwise specified in this section, be designated with a truthful and adequate statement of composition in accordance with § 4.34. (b) Alteration of class or type shall be deemed to result from any of the following occurring before, during, or after production. (1) Treatment of any class or type of wine with substances foreign to such wine which remain therein: Provided, That the presence in finished wine of not more than 350 parts per million of total sulfur dioxide, or sulphites expressed as sulfur dioxide, shall not be precluded under this paragraph. (2) Treatment of any class or type of wine with substances not foreign to such wine but which remain therein in larger quantities than are naturally and normally present in other wines of the same class or type not so treated. (3) Treatment of any class or type of wine with methods or materials of any kind to such an extent or in such manner as to affect the basic composition of the wine so treated by altering any of its characteristic elements. (4) Blending of wine of one class with wine of another class or the blending of wines of different types within the same class. (5) Treatment of any class or type of wine for which a standard of identity is prescribed in this subpart with sugar or water in excess of the quantities specifically authorized by such standards: Provided, That the class or type thereof shall not be deemed to be altered: (i) Where such wine (other than grape wine) is derived from fruit or other agricultural products having a high normal acidity, if the total solids content is not more than 22 grams per 100 cubic centimeters and the content of natural acid is not less than 7.69 grams per liter, and (ii) Where such wine is derived exclusively from fruit or other agricultural products the normal acidity of which is 20 parts or more per thousand, if the volume of the resulting product has been increased not more than 60 percent by the addition of sugar and water solution for the sole purpose of correcting natural deficiencies due to such acidity and (except in the case of such wine when produced from fruit or berries other than grapes) there is stated as part of the class and type designation the phrase “Made with over 35 percent sugar solution.” (c) Nothing in this section shall preclude the treatment of wine of any class or type in the manner hereinafter specified, provided such treatment does not result in the alteration of the class or type of the wine under the provisions of paragraph (b) of this section. (1) Treatment with filtering equipment, and with fining or sterilizing agents. (2) Treatment with pasteurization as necessary to perfect the wines to commercial standards in accordance with acceptable cellar practice but only in such a manner and to such an extent as not to change the basic composition of the wine nor to eliminate any of its characteristic elements. (3) Treatment with refrigeration as necessary to perfect the wine to commercial standards in accordance with acceptable cellar practice but only in such a manner and to such an extent as not to change the basic composition of the wine nor to eliminate any of its characteristic elements. (4) Treatment with methods and materials to the minimum extent necessary to correct cloudiness, precipitation, or abnormal color, odor, or flavor developing in wine. (5) Treatment with constituents naturally present in the kind of fruit or other agricultural product from which the wine is produced for the purpose of correcting deficiencies of these constituents, but only to the extent that such constituents would be present in normal wines of the same class or type not so treated. (6) Treatment of any class or type of wine involving the use of volatile fruit-flavor concentrates in the manner provided in section 5382 of the Internal Revenue Code. (7) Notwithstanding the provisions of § 4.21(b) (1), (2) and (4), (c), (d)(4), (e)(5), and (f)(6) carbon dioxide may be used to maintain counterpressure during the transfer of finished sparkling wines from (i) bulk processing tanks to bottles, or (ii) bottle to bottle: Provided, That the carbon dioxide content of the wine shall not be increased by more than 0.009 gm. per 100 ml. during the transfer operation. [T.D. 6521, 25 FR 13835, Dec. 29, 1960, as amended by T.D. 6776, 29 FR 16985, Dec. 11, 1964; T.D. 7185, 37 FR 7976, Apr. 22, 1972; T.D. ATF-403, 64 FR 50253, Sept. 16, 1999; T.D. ATF-458, 66 FR 37578, July 19, 2001; T.D. ATF-953, 68 FR 39455, July 2, 2003]§ 4.23 Varietal (grape type) labeling.
(a) General. The names of one or more grape varieties may be used as the type designation of a grape wine only if the wine is also labeled with an appellation of origin as defined in § 4.25. (b) One variety. Except as provided in paragraph (c) of this section, the name of a single grape variety may be used as the type designation if not less than 75 percent of the wine is derived from grapes of that variety, the entire 75 percent of which was grown in the labeled appellation of origin area. (c) Exceptions. (1) Wine made from any Vitis labrusca variety (exclusive of hybrids with Vitis labrusca parentage) may be labeled with the variety name if: (i) Not less than 51 percent of the wine is derived from grapes of the named variety; (ii) The statement “contains not less than 51 percent (name of variety)” is shown on the brand label, back label, or a separate strip label, (except that this statement need not appear if 75 percent or more of the wine is derived from grapes of the named variety); and (iii) The entire qualifying percentage of the named variety was grown in the labeled appellation of origin area. (2) Wine made from any variety of any species found by the appropriate TTB officer upon appropriate application to be too strongly flavored at 75 percent minimum varietal content may be labeled with the varietal name if: (i) Not less than 51 percent of the wine is derived from grapes of that variety; (ii) The statement “contains not less than 51 percent (name of variety)” is shown on the brand label, back label, or a separate strip label (except that this statement need not appear if 75 percent or more of the wine is derived from grapes of the named variety); and (iii) The entire qualifying percentage of the named variety was grown in the labeled appellation of origin area. (d) Two or more varieties. The names of two or more grape varieties may be used as the type designation if: (1) All of the grapes used to make the wine are of the labeled varieties; (2) The percentage of the wine derived from each variety is shown on the label (with a tolerance of plus or minus 2 percent); and (3) (i) If labeled with a multicounty appellation of origin, the percentage of the wine derived from each variety from each county is shown on the label; or (ii) If labeled with a multistate appellation of origin, the percentage of the wine derived from each variety from each state is shown on the label. (e) List of approved variety names. Effective February 7, 1996, the name of a grape variety may be used as a type designation for an American wine only if that name has been approved by the Administrator. A list of approved grape variety names appears in subpart J of this part. [T.D. ATF-370, 61 FR 538, Jan. 8, 1996, as amended by T.D. TTB-91, 76 FR 5476, Feb. 1, 2011]§ 4.24 Generic, semi-generic, and non-generic designations of geographic significance.
(a) (1) A name of geographic significance which is also the designation of a class or type of wine, shall be deemed to have become generic only if so found by the Administrator. (2) Examples of generic names, originally having geographic significance, which are designations for a class or type of wine are: Vermouth, Sake. (b) (1) A name of geographic significance, which is also the designation of a class or type of wine, shall be deemed to have become semi-generic only if so found by the Administrator. Semi-generic designations may be used to designate wines of an origin other than that indicated by such name only if there appears in direct conjunction therewith an appropriate appellation of origin disclosing the true place of origin of the wine, and if the wine so designated conforms to the standard of identity, if any, for such wine contained in the regulations in this part or, if there be no such standard, to the trade understanding of such class or type. See § 24.257(c) of this chapter for exceptions to the Administrator’s authority to remove names from paragraph (b)(2) of this section. (2) Examples of semi-generic names which are also type designations for grape wines are Angelica, Burgundy, Claret, Chablis, Champagne, Chianti, Malaga, Marsala, Madeira, Moselle, Port, Rhine Wine (syn. Hock), Sauterne, Haut Sauterne, Sherry, Tokay. (c) (1) A name of geographic significance, which has not been found by the Administrator to be generic or semi-generic may be used only to designate wines of the origin indicated by such name, but such name shall not be deemed to be the distinctive designation of a wine unless the Administrator finds that it is known to the consumer and to the trade as the designation of a specific wine of a particular place or region, distinguishable from all other wines. (2) Examples of nongeneric names which are not distinctive designations of specific grape wines are: American, California, Lake Erie, Napa Valley, New York State, French, Spanish. Additional examples of foreign nongeneric names are listed in subpart C of part 12 of this chapter. (3) Examples of nongeneric names which are also distinctive designations of specific grape wines are: Bordeaux Blanc, Bordeaux Rouge, Graves, Medoc, Saint-Julien, Chateau Yquem, Chateau Margaux, Chateau Lafite, Pommard, Chambertin, Montrachet, Rhone, Liebfraumilch, Rudesheimer, Forster, Deidesheimer, Schloss Johannisberger, Lagrima, and Lacryma Christi. A list of foreign distinctive designations, as determined by the Administrator, appears in subpart D of part 12 of this chapter. [T.D. 6521, 25 FR 13835, Dec. 29, 1960, as amended by T.D. ATF-296, 55 FR 17967, Apr. 30, 1990; T.D. ATF-398, 63 FR 44783, Aug. 21, 1998; T.D. ATF-425, 65 FR 11890, 11891, Mar. 7, 2000]§ 4.25 Appellations of origin.
(a) Definition — (1) American wine. An American appellation of origin is: (i) The United States; (ii) a State; (iii) two or no more than three States which are all contiguous; (iv) a county (which must be identified with the word “county”, in the same size of type, and in letters as conspicuous as the name of the county); (v) two or no more than three counties in the same State; or (vi) a viticultural area (as defined in paragraph (e) of this section). (2) Imported wine. An appellation of origin for imported wine is: (i) A country; (ii) A state, province, territory, or similar political subdivision of a country equivalent to a state or county; (iii) Two or no more than three states, provinces, territories, or similar political subdivisions of a country equivalent to a state which are all contiguous; or (iv) A viticultural area (as defined in paragraph (e) of this section). (b) Qualification — (1) American wine. An American wine is entitled to an appellation of origin other than a multicounty or multistate appellation, or a viticultural area, if: (i) At least 75 percent of the wine is derived from fruit or agricultural products grown in the appellation area indicated; (ii) it has been fully finished (except for cellar treatment pursuant to § 4.22(c), and blending which does not result in an alteration of class or type under § 4.22(b)) in the United States, if labeled “American”; or, if labeled with a State appellation, within the labeled State or an adjacent State; or if labeled with a county appellation, within the State in which the labeled county is located; and (iii) it conforms to the laws and regulations of the named appellation area governing the composition, method of manufacture, and designation of wines made in such place. (2) Imported wine. An imported wine is entitled to an appellation of origin other than a multistate appellation, or a viticultural area, if: (i) At least 75 percent of the wine is derived from fruit or agricultural products grown in the area indicated by the appellation of origin; and (ii) The wine conforms to the requirements of the foreign laws and regulations governing the composition, method of production, and designation of wines available for consumption within the country of origin. (c) Multicounty appellations. An appellation of origin comprising two or no more than three counties in the same State may be used if all of the fruit or other agricultural products were grown in the counties indicated, and the percentage of the wine derived from fruit or other agricultural products grown in each county is shown on the label with a tolerance of plus or minus two percent. (d) Multistate appellations. (1) American wine. An appellation of origin comprising two or no more than three States which are all contiguous may be used, if: (i) All of the fruit or other agricultural products were grown in the States indicated, and the percentage of the wine derived from fruit or other agricultural products grown in each State is shown on the label with a tolerance of plus or minus 2 percent; (ii) The wine has been fully finished (except for cellar treatment pursuant to § 4.22(c), and blending that does not result in an alteration of class or type under § 4.22(b)) in one of the labeled appellation States; and (iii) The wine conforms to the laws and regulations governing the composition, method of manufacture, and designation of wines in all of the States listed in the appellation. (2) Imported wine. An appellation of origin comprising two or no more than three states, provinces, territories, or similar political subdivisions of a country equivalent to a state which are all contiguous may be used if: (i) All of the fruit or other agricultural products were grown in the states, provinces, territories, or similar political subdivisions of a country equivalent to a state indicated, and the percentage of the wine derived from fruit or other agricultural products grown in each state, province, territory, or political subdivision equivalent to a state is shown on the label with a tolerance of plus or minus 2 percent; and (ii) The wine conforms to the requirements of the foreign laws and regulations governing the composition, method of production, and designation of wines available for consumption within the country of origin. (e) Viticultural area — (1) Definition — (i) American wine. A delimited grape-growing region having distinguishing features as described in part 9 of this chapter and a name and a delineated boundary as established in part 9 of this chapter. (ii) Imported wine. A delimited place or region (other than an appellation defined in paragraph (a)(2)(i), (a)(2)(ii), or (a)(2)(iii)) the boundaries of which have been recognized and defined by the country of origin for use on labels of wine available for consumption within the country of origin. (2) Establishment of American viticultural areas. A petition for the establishment of an American viticultural area may be made to the Administrator by any interested party, pursuant to part 9 and § 70.701(c) of this chapter. The petition must be made in written form and must contain the information specified in § 9.12 of this chapter. (3) Requirements for use. A wine may be labeled with a viticultural area appellation if: (i) The appellation has been approved under part 9 of this chapter or by the appropriate foreign government; (ii) Not less than 85 percent of the wine is derived from grapes grown within the boundaries of the viticultural area; (iii) In the case of foreign wine, it conforms to the requirements of the foreign laws and regulations governing the composition, method of production, and designation of wines available for consumption within the country of origin; and (iv) In the case of American wine, it has been fully finished within the State, or one of the States, within which the labeled viticultural area is located (except for cellar treatment pursuant to § 4.22(c), and blending which does not result in an alteration of class and type under § 4.22(b)). (4) Overlap viticultural area appellations. An appellation of origin comprised of more than one viticultural area may be used in the case of overlapping viticultural areas if not less than 85 percent of the volume of the wine is derived from grapes grown in the overlapping area. [T.D. ATF-53, 43 FR 37675, Aug. 23, 1978]Editorial Note:
For Federal Register citations affecting § 4.25, see the List of CFR Sections Affected, which appears in the Finding Aids section of the printed volume and at www.govinfo.gov.§ 4.26 Estate bottled.
(a) Conditions for use. The term Estate bottled may be used by a bottling winery on a wine label only if the wine is labeled with a viticultural area appellation of origin and the bottling winery: (1) Is located in the labeled viticultural area; (2) grew all of the grapes used to make the wine on land owned or controlled by the winery within the boundaries of the labeled viticultural area; (3) crushed the grapes, fermented the resulting must, and finished, aged, and bottled the wine in a continuous process (the wine at no time having left the premises of the bottling winery). (b) Special rule for cooperatives. Grapes grown by members of a cooperative bottling winery are considered grown by the bottling winery. (c) Definition of “Controlled”. For purposes of this section, Controlled by refers to property on which the bottling winery has the legal right to perform, and does perform, all of the acts common to viticulture under the terms of a lease or similar agreement of at least 3 years duration. (d) Use of other terms. No term other than Estate bottled may be used on a label to indicate combined growing and bottling conditions. [T.D. ATF-53, 43 FR 37676, Aug. 23, 1978, as amended by T.D. ATF-201, 50 FR 12533, Mar. 29, 1985]§ 4.27 Vintage wine.
(a) General. Vintage wine is wine labeled with the year of harvest of the grapes and made in accordance with the standards prescribed in classes 1, 2, or 3 of § 4.21. The wine must be labeled with an appellation of origin. The appellation must be shown in direct conjunction with the designation required by § 4.32(a)(2), in lettering substantially as conspicuous as that designation. In no event may the quantity of wine removed from the producing winery, under labels bearing a vintage date, exceed the volume of vintage wine produced in that winery during the year indicated by the vintage date. The following additional rules apply to vintage labeling: (1) If an American or imported wine is labeled with a viticultural area appellation of origin (or its foreign equivalent), at least 95 percent of the wine must have been derived from grapes harvested in the labeled calendar year; or (2) If an American or imported wine is labeled with an appellation of origin other than a viticultural area (or its foreign equivalent), at least 85 percent of the wine must have been derived from grapes harvested in the labeled calendar year. (b) American wine. A permittee who produced and bottled or packed the wine, or a person other than the producer who repackaged the wine may show the year of vintage upon the label if the person possesses appropriate records from the producer substantiating the year of vintage and the appellation of origin; and if the wine is made in compliance with the provisions of paragraph (a) of this section. (c) Imported wine. Imported wine may bear a vintage date if all of the following conditions are met: (1) It is made in compliance with the provisions of paragraph (a) of this section; and (2) The wine is of the vintage shown, the laws of the country of origin regulate the appearance of vintage dates upon the labels of wine produced for consumption within the country of origin, the wine has been produced in conformity with those laws, and the wine would be entitled to bear the vintage date if it had been sold within the country of origin. The importer of the wine imported in bottles or the domestic bottler of wine imported in bulk and bottled in the United States must be able to demonstrate, upon request by the appropriate TTB officer or a customs officer, that the wine is entitled to be labeled with the vintage date. [T.D. ATF-53, 43 FR 37676, Aug. 23, 1978, as amended by T.D. ATF-195, 50 FR 763, Jan. 7, 1985; T.D. TTB-45, 71 FR 25752, May 2, 2006; T.D. TTB-105, 77 FR 56541, Sept. 13, 2012; T.D. TTB-145, 81 FR 94196, Dec. 22, 2016; T.D. TTB-158, 85 FR 18722, Apr. 2, 2020]§ 4.28 Type designations of varietal significance.
The following are type designations of varietal significance for American wine. These names may be used as type designations for American wines only if the wine is labeled with an appellation of origin as defined in § 4.25. (a) Muscadine. An American wine which derives at least 75 percent of its volume from Muscadinia rotundifolia grapes. (b) Muscatel. An American wine which derives its predominant taste, aroma, characteristics and at least 75 percent of its volume from any Muscat grape source, and which meets the requirements of § 4.21(a)(3). (c) Muscat or Moscato. An American wine which derives at least 75 percent of its volume from any Muscat grape source. (d) Scuppernong. An American wine which derives at least 75 percent of its volume from bronze Muscadinia rotundifolia grapes. (e) (1) Gamay Beaujolais. An American wine which derives at least 75 percent of its volume from Pinot noir grapes, Valdiguié grapes, or a combination of both. (2) For wines bottled on or after January 1, 1999, and prior to April 9, 2007, the name “Gamay Beaujolais” may be used as a type designation only if there appears in direct conjunction therewith, but on a separate line and separated by the required appellation of origin, the name(s) of the grape variety or varieties used to satisfy the requirements of paragraph (e)(1) of this section. Where two varietal names are listed, they shall appear on the same line, in order of predominance. The appellation of origin shall appear either on a separate line between the name “Gamay Beaujolais” and the grape variety name(s) or on the same line as the grape variety name(s) in a manner that qualifies the grape variety name(s). The following statement shall also appear on the brand or back label: “Gamay Beaujolais is made from at least 75 percent Pinot noir and/or Valdiguié grapes.” (3) The designation “Gamay Beaujolais” may not be used on labels of American wines bottled on or after April 9, 2007. [T.D. ATF-370, 61 FR 539, Jan. 8, 1996, as amended by T.D. ATF-388, 62 FR 16490, Apr. 7, 1997; T.D. ATF-388a, 62 FR 33747, June 23, 1997; T.D. TTB-91, 76 FR 5476, Feb. 1, 2011]Subpart D—Labeling Requirements for Wine
§ 4.30 General.
(a) Application. No person engaged in business as a producer, rectifier, blender, importer, or wholesaler, directly or indirectly or through an affiliate, shall sell or ship or deliver for sale or shipment, or otherwise introduce in interstate or foreign commerce, or receive therein, or remove from customs custody, any wine in containers unless such wine is packaged, and such packages are marked, branded, and labeled in conformity with this subpart. Wine domestically bottled or packed prior to Dec. 15, 1936, and imported wine entered in customs bond in containers prior to that date shall be regarded as being packaged, marked, branded and labeled in accordance with this subpart, if the labels on such wine (1) bear all the mandatory label information required by § 4.32, even though such information is not set forth in the manner and form as required by § 4.32 and other sections of this title referred to therein, and (2) bear no statements, designs, or devices which are false or misleading. (b) Alteration of labels. (1) It shall be unlawful for any person to alter, mutilate, destroy, obliterate or remove any mark, brand, or label upon wine held for sale in interstate or foreign commerce or after shipment therein, except as authorized by Federal law, or except as provided in paragraph (b)(2) of this section: Provided, That the appropriate TTB officer may, upon written application, permit additional labeling or relabeling of wine for purposes of compliance with the requirements of this part or of State law. (2) No application for permission to relabel wine need be made in any case where there is added to the container, after removal from customs custody or from the premises where bottled or packed, a label identifying the wholesale or retail distributor thereof, and containing no reference whatever to the characteristics of the product. [T.D. 6521, 25 FR 13835, Dec. 29, 1960, as amended by T.D. ATF-425, 65 FR 11891, Mar. 7, 2000; T.D. ATF-953, 68 FR 39455, July 2, 2003] Cross Reference: For customs warehouses and control of merchandise therein, see 19 CFR part 19.§ 4.32 Mandatory label information.
(a) There shall be stated on the brand label: (1) Brand name, in accordance with § 4.33. (2) Class, type, or other designation, in accordance with § 4.34. (3) [Reserved] (4) On blends consisting of American and foreign wines, if any reference is made to the presence of foreign wine, the exact percentage by volume. (b) There shall be stated on any label affixed to the container: (1) Name and address, in accordance with § 4.35. (2) Net contents, in accordance with § 4.37. If the net contents is a standard of fill other than an authorized metric standard of fill as prescribed in § 4.72, the net contents statement shall appear on a label affixed to the front of the bottle. (3) Alcohol content, in accordance with § 4.36. (c) There shall be stated on the brand label or on a back label a statement that the product contains FD&C Yellow No. 5, where that coloring material is used in a product bottled on or after October 6, 1984. (d) Declaration of cochineal extract or carmine. There shall be stated on a front label, back label, strip label, or neck label a statement that the product contains the color additive cochineal extract or the color additive carmine, prominently and conspicuously, using the respective common or usual name (“cochineal extract” or “carmine”), where either of the coloring materials is used in a product that is removed on or after April 16, 2013. (For example: “Contains Cochineal Extract” or “Contains Carmine” or, if applicable, “Contains Cochineal Extract and Carmine”). (e) Declaration of sulfites. There shall be stated on a front label, back label, strip label or neck label, the statement “Contains sulfites” or “Contains (a) sulfiting agent(s)” or a statement identifying the specific sulfiting agent where sulfur dioxide or a sulfiting agent is detected at a level of 10 or more parts per million, measured as total sulfur dioxide. The provisions of this paragraph shall apply to: (1) Any certificate of label approval issued on or after January 9, 1987; (2) Any wine bottled on or after July 9, 1987, regardless of the date of issuance of the certificate of label approval; and, (3) Any wine removed on or after January 9, 1988. (Paragraph (e) approved by the Office of Management and Budget under Control Number 1512-0469) [T.D. 6521, 25 FR 13835, Dec. 29, 1960]Editorial Note:
For Federal Register citations affecting § 4.32, see the List of CFR Sections Affected, which appears in the Finding Aids section of the printed volume and at www.govinfo.gov.§ 4.32a Voluntary disclosure of major food allergens.
(a) Definitions. For purposes of this section the following terms have the meanings indicated. (1) Major food allergen. Major food allergen means any of the following: (i) Milk, egg, fish (for example, bass, flounder, or cod), Crustacean shellfish (for example, crab, lobster, or shrimp), tree nuts (for example, almonds, pecans, or walnuts), wheat, peanuts, and soybeans; or (ii) A food ingredient that contains protein derived from a food specified in paragraph (a)(1)(i) of this section, except: (A) Any highly refined oil derived from a food specified in paragraph (a)(1)(i) of this section and any ingredient derived from such highly refined oil; or (B) A food ingredient that is exempt from major food allergen labeling requirements pursuant to a petition for exemption approved by the Food and Drug Administration (FDA) under 21 U.S.C. 343(w)(6) or pursuant to a notice submitted to FDA under 21 U.S.C. 343(w)(7), provided that the food ingredient meets the terms or conditions, if any, specified for that exemption. (2) Name of the food source from which each major food allergen is derived. Name of the food source from which each major food allergen is derived means the name of the food as listed in paragraph (a)(1)(i) of this section, except that: (i) In the case of a tree nut, it means the name of the specific type of nut (for example, almonds, pecans, or walnuts); (ii) In the case of Crustacean shellfish, it means the name of the species of Crustacean shellfish (for example, crab, lobster, or shrimp); and (iii) The names “egg” and “peanuts”, as well as the names of the different types of tree nuts, may be expressed in either the singular or plural form, and the term “soy”, soybean”, or “soya” may be used instead of “soybeans”. (b) Voluntary labeling standards. Major food allergens (defined in paragraph (a)(1) of this section) used in the production of a wine may, on a voluntary basis, be declared on any label affixed to the container. However, if any one major food allergen is voluntarily declared, all major food allergens used in production of the wine, including major food allergens used as fining or processing agents, must be declared, except when covered by a petition for exemption approved by the appropriate TTB officer under § 4.32b. The major food allergens declaration must consist of the word “Contains” followed by a colon and the name of the food source from which each major food allergen is derived (for example, “Contains: egg”). (c) Cross reference. For mandatory labeling requirements applicable to wines containing FD&C Yellow No. 5 and sulfites, see §§ 4.32(c) and (e). [T.D. TTB-53, 71 FR 42267, July 26, 2006]§ 4.32b Petitions for exemption from major food allergen labeling.
(a) Submission of petition. Any person may petition the appropriate TTB officer to exempt a particular product or class of products from the labeling requirements of § 4.32a. The burden is on the petitioner to provide scientific evidence (including the analytical method used to produce the evidence) that demonstrates that the finished product or class of products, as derived by the method specified in the petition, either: (1) Does not cause an allergic response that poses a risk to human health; or (2) Does not contain allergenic protein derived from one of the foods identified in § 4.32a(a)(1)(i), even though a major food allergen was used in production. (b) Decision on petition. TTB will approve or deny a petition for exemption submitted under paragraph (a) of this section in writing within 180 days of receipt of the petition. If TTB does not provide a written response to the petitioner within that 180-day period, the petition will be deemed denied, unless an extension of time for decision is mutually agreed upon by the appropriate TTB officer and the petitioner. TTB may confer with the Food and Drug Administration (FDA) on petitions for exemption, as appropriate and as FDA resources permit. TTB may require the submission of product samples and other additional information in support of a petition; however, unless required by TTB, the submission of samples or additional information by the petitioner after submission of the petition will be treated as the withdrawal of the initial petition and the submission of a new petition. An approval or denial under this section will constitute a final agency action. (c) Resubmission of a petition. After a petition for exemption is denied under this section, the petitioner may resubmit the petition along with supporting materials for reconsideration at any time. TTB will treat this submission as a new petition for purposes of the time frames for decision set forth in paragraph (b) of this section. (d) Availability of information — (1) General. TTB will promptly post to its public Web site, https://www.ttb.gov, all petitions received under this section as well as TTB’s responses to those petitions. Any information submitted in support of the petition that is not posted to the TTB Web site will be available to the public pursuant to 5 U.S.C. 552, except where a request for confidential treatment is granted under paragraph (d)(2) of this section. (2) Requests for confidential treatment of business information. A person who provides trade secrets or other commercial or financial information in connection with a petition for exemption under this section may request that TTB give confidential treatment to that information. A failure to request confidential treatment at the time the information in question is submitted to TTB will constitute a waiver of confidential treatment. A request for confidential treatment of information under this section must conform to the following standards: (i) The request must be in writing; (ii) The request must clearly identify the information to be kept confidential; (iii) The request must relate to information that constitutes trade secrets or other confidential commercial or financial information regarding the business transactions of an interested person, the disclosure of which would cause substantial harm to the competitive position of that person; (iv) The request must set forth the reasons why the information should not be disclosed, including the reasons the disclosure of the information would prejudice the competitive position of the interested person; and (v) The request must be supported by a signed statement by the interested person, or by an authorized officer or employee of that person, certifying that the information in question is a trade secret or other confidential commercial or financial information and that the information is not already in the public domain. [T.D. TTB-53, 71 FR 42267, July 26, 2006, as amended by T.D. TTB-196, 89 FR 87935, Nov. 6, 2024]§ 4.33 Brand names.
(a) General. The product shall bear a brand name, except that if not sold under a brand name, then the name of the person required to appear on the brand label shall be deemed a brand name for the purpose of this part. (b) Misleading brand names. No label shall contain any brand name, which, standing alone, or in association with other printed or graphic matter creates any impression or inference as to the age, origin, identity, or other characteristics of the product unless the appropriate TTB officer finds that such brand name, either when qualified by the word “brand” or when not so qualified, conveys no erroneous impressions as to the age, origin, identity, or other characteristics of the product. (c) Trade name of foreign origin. This section shall not operate to prohibit the use by any person of any trade name or brand of foreign origin not effectively registered in the United States Patent Office on August 29, 1935, which has been used by such person or their predecessors in the United States for a period of at least five years immediately preceding August 29, 1935: Provided, That if such trade name or brand is used, the designation of the product shall be qualified by the name of the locality in the United States in which produced, and such qualifications shall be in script, type, or printing as conspicuous as the trade name or brand. [T.D. 6521, 25 FR 13835, Dec. 29, 1960, as amended by T.D. TTB-196, 89 FR 87935, Nov. 6, 2024]§ 4.34 Class and type.
(a) The class of the wine shall be stated in conformity with subpart C of this part if the wine is defined therein, except that “table” (“light”) and “dessert” wines need not be designated as such. In the case of still grape wine there may appear, in lieu of the class designation, any varietal (grape type) designation, type designation of varietal significance, semigeneric geographic type designation, or geographic distinctive designation, to which the wine may be entitled. In the case of champagne, or crackling wines, the type designation “champagne” or “crackling wine” (“petillant wine”, “frizzante wine”) may appear in lieu of the class designation “sparkling wine”. In the case of wine which has a total solids content of more than 17 grams per 100 cubic centimeters the words “extra sweet”, “specially sweetened”, “specially sweet” or “sweetened with excess sugar” shall be stated as a part of the class and type designation. The last of these quoted phrases shall appear where required by part 24 of this chapter, on wines sweetened with sugar in excess of the maximum quantities specified in such regulations. If the class of the wine is not defined in subpart C, a truthful and adequate statement of composition shall appear upon the brand label of the product in lieu of a class designation. In addition to the mandatory designation for the wine, there may be stated a distinctive or fanciful name, or a designation in accordance with trade understanding. The statement of composition will not include any reference to a varietal (grape type) designation, type designation of varietal significance, semi-generic geographic type designation, or geographic distinctive designation. All parts of the designation of the wine, whether mandatory or optional, shall be in direct conjunction and in lettering substantially of the same size and kind. (b) An appellation of origin such as “American,” “New York,” “Napa Valley,” or “Chilean,” disclosing the true place of origin of the wine, shall appear in direct conjunction with and in lettering substantially as conspicuous as the class and type designation if: (1) A varietal (grape type) designation is used under the provisions of § 4.23; (2) A type designation of varietal significance is used under the provisions of § 4.28; (3) A semi-generic type designation is employed as the class and type designation of the wine pursuant to § 4.24(b); (4) A product name is qualified with the word “Brand” under the requirements of § 4.39 (j); or (5) The wine is labeled with the year of harvest of the grapes, and otherwise conforms with the provisions of § 4.27. [T.D. ATF-53, 43 FR 37677, Aug. 23, 1978; T.D. ATF-48, 44 FR 55839, Sept. 28, 1979, as amended by T.D. ATF-195, 50 FR 763, Jan. 7, 1985; T.D. ATF-229, 51 FR 20482, June 5, 1986; T.D. ATF-312, 56 FR 31077, July 9, 1991; T.D. ATF-370, 61 FR 539, Jan. 8, 1996; T.D. ATF-431, 65 FR 59724, Oct. 6, 2000; T.D. TTB-105, 77 FR 56541, Sept. 13, 2012]§ 4.35 Name and address.
(a) American wine — (1) Mandatory statement. A label on each container of American wine shall state either “bottled by” or “packed by” followed by the name of the bottler or packer and the address (in accordance with paragraph (c)) of the place where the wine was bottled or packed. Other words may also be stated in addition to the required words “bottled by” or “packed by” and the required name and address if the use of such words is in accordance with paragraph (a)(2) of this section. (2) Optional statements. (i) In addition to the statement required by paragraph (a)(1), the label may also state the name and address of any other person for whom the wine was bottled or packed, immediately preceded by the words “bottled for” or “packed for” or “distributed by.” (ii) The words defined in paragraphs (a)(2)(iii)-(a)(2)(vi) may be used, in accordance with the definitions given, in addition to the name and address statement required by paragraph (a)(1). Use of these words may be conjoined, using the word “and”, and with the words “bottled by” or “packed by” only if the same person performed the defined operation at the same address. More than one name is necessary if the defined operation was performed by a person other than the bottler or packer and more than one address statement is necessary if the defined operation was performed at a different address. (iii) Produced or Made means that the named winery: (A) Fermented not less than 75% of such wine at the stated address, or (B) Changed the class or type of the wine by addition of alcohol, brandy, flavors, colors, or artificial carbonation at the stated address, or (C) Produced sparkling wine by secondary fermentation at the stated address. (iv) Blended means that the named winery mixed the wine with other wines of the same class and type at the stated address. (v) Cellared, Vinted or Prepared means that the named winery, at the stated address, subjected the wine to cellar treatment in accordance with § 4.22(c). (b) Imported wine — (1) Mandatory statements. (i) A label on each container of imported wine shall state “imported by” or a similar appropriate phrase, followed immediately by the name of the importer, agent, sole distributor, or other person responsible for the importation, followed immediately by the address of the principal place of business in the United States of the named person. (ii) If the wine was bottled or packed in the United States, the label shall also state one of the following: (A) “Bottled by” or “packed by” followed by the name of the bottler or packer and the address (in accordance with paragraph (c)) of the place where the wine was bottled or packed; or (B) If the wine was bottled or packed for the person responsible for the importation, the words “imported by and bottled (packed) in the United States for” (or a similar appropriate phrase) followed by the name and address of the principal place of business in the United States of the person responsible for the importation; or (C) If the wine was bottled or packed by the person responsible for the importation, the words “imported and bottled (packed) by” followed by the name and address of the principal place of business in the United States of the person responsible for the importation. (iii) If the wine was blended, bottled or packed in a foreign country other than the country of origin, and the label identifies the country of origin, the label shall state “blended by,” “bottled by,” or “packed by,” or other appropriate statement, followed by the name of the blender, bottler or packer and the place where the wine was blended, bottled or packed. (2) Optional statements. In addition to the statements required by paragraph (b) (1), the label may also state the name and address of the principal place of business of the foreign producer. Other words, or their English-language equivalents, denoting winemaking operations may be used in accordance with the requirements of the country of origin, for wines sold within the country of origin. (c) Form of address. The “place” stated shall be the post office address shown on the basic permit or other qualifying document of the premises at which the operations took place; and there shall be shown the address for each operation which is designated on the label. An example of such use would be “Produced at Gilroy, California, and bottled at San Mateo, California, by XYZ Winery,” except that the street address may be omitted. No additional places or addresses shall be stated for the same person unless: (1) Such person is actively engaged in the conduct of an additional bona fide and actual alcoholic beverage business at such additional place or address, and (2) The label also contains in direct conjunction therewith, appropriate descriptive material indicating the function occurring at such additional place or address in connection with the particular product. (d) Trade or operating names. The trade or operating name of any person appearing upon any label shall be identical with a name appearing on the basic permit or other qualifying document. (e) Cross reference—country of origin statement. For U.S. Customs and Border Protection (CBP) rules regarding country of origin marking requirements, see the CBP regulations at 19 CFR parts 102 and 134. [T.D. ATF-328, 57 FR 33114, July 27, 1992; 57 FR 37591, Aug. 19, 1992. Redesignated by T.D. ATF-953, 68 FR 39455, July 2, 2003; T.D. TTB-158, 85 FR 18722, Apr. 2, 2020]§ 4.36 Alcoholic content.
(a) Alcoholic content shall be stated in the case of wines containing more than 14 percent of alcohol by volume. In the case of wine containing 14 percent or less of alcohol by volume, the alcohol content may be stated, but need not be stated if the type designation “table” wine (or “light” wine) appears on the brand label as prescribed in § 4.32(a)(2). Any statement of alcoholic content shall be made as prescribed in paragraph (b) of this section. (b) Alcoholic content shall be stated in terms of percentage of alcohol by volume, and not otherwise, as provided in either paragraph (b)(1) or (2) of this section: (1) “Alcohol __ % by volume,” or similar appropriate phrase; Provided, that if the word “alcohol” and/or “volume” are abbreviated, they shall be shown as “alc.” (alc) and/or “vol.” (vol), respectively. Except as provided in paragraph (c) of this section, a tolerance of 1 percent, in the case of wines containing more than 14 percent of alcohol by volume, and of 1.5 percent, in the case of wines containing 14 percent or less of alcohol by volume, will be permitted either above or below the stated percentage. (2) “Alcohol __ % to __ % by volume,” or similar appropriate phrase; Provided, that if the word “alcohol” and/or “volume” are abbreviated, they shall be shown as “alc.” (alc) and/or “vol.” (vol), respectively. Except as provided in paragraph (c) of this section, a range of not more than 2 percent, in the case of wines containing more than 14 percent of alcohol by volume, and of not more than 3 percent, in the case of wines containing 14 percent or less of alcohol by volume, will be permitted between the minimum and maximum percentages stated, and no tolerances will be permitted either below such minimum or above such maximum. (c) Regardless of the type of statement used and regardless of tolerances normally permitted in direct statements and ranges normally permitted in maximum and minimum statements, alcoholic content statements, whether required or optional, shall definitely and correctly indicate the class, type and taxable grade of the wine so labeled and nothing in this section shall be construed as authorizing the appearance upon the labels of any wine of an alcoholic content statement in terms of maximum and minimum percentages which overlaps a prescribed limitation on the alcoholic content of any class, type, or taxable grade of wine, or a direct statement of alcoholic content which indicates that the alcoholic content of the wine is within such a limitation when in fact it is not. [T.D. 6521, 25 FR 13835, Dec. 29, 1960, as amended by T.D. ATF-275, 53 FR 27046, July 18, 1988; T.D. TTB-114, 78 FR 34568, June 10, 2013]§ 4.37 Net contents.
(a) Statement of net contents. The net contents of wine for which a standard of fill is prescribed in § 4.72 shall be stated in the same manner and form as set forth in the standard of fill. The net content of wine for which no standard of fill is prescribed in § 4.72 shall be stated in the metric system of measure as follows: (1) If more than one liter, net contents shall be stated in liters and in decimal portions of a liter accurate to the nearest one-hundredth of a liter. (2) If less than one liter, net contents shall be stated in milliliters (ml). (b) Statement of U.S. equivalent net contents. When net contents of wine are stated in metric measure, the equivalent volume in U.S. measure may also be shown. If shown, the U.S. equivalent volume will be shown as follows: (1) For the metric standards of fill shown in table 1 to paragraph (b)(1), the equivalent U.S. measures are: Table 1 to Paragraph (b)(1)| Metric measure | Equivalent U.S. measure |
|---|---|
| 3 liters (L) | 101 fluid ounces (fl. oz.). |
| 2.25 L | 76.1 fl. oz. |
| 1.8 L | 60.9 fl. oz. |
| 1.5 L | 50.7 fl. oz. |
| 1 L | 33.8 fl. oz. |
| 750 milliliters (mL) | 25.4 fl. oz. |
| 720 mL | 24.3 fl. oz. |
| 700 mL | 23.7 fl. oz. |
| 620 mL | 21.0 fl. oz. |
| 600 mL | 20.3 fl. oz. |
| 568 mL | 19.2 fl. oz. |
| 550 mL | 18.6 fl. oz. |
| 500 mL | 16.9 fl. oz. |
| 473 mL | 16 fl. oz. |
| 375 mL | 12.7 fl. oz. |
| 360 mL | 12.2 fl. oz. |
| 355 mL | 12.0 fl. oz. |
| 330 mL | 11.2 fl. oz. |
| 300 mL | 10.1 fl. oz. |
| 250 mL | 8.5 fl. oz. |
| 200 mL | 6.8 fl. oz. |
| 187 mL | 6.3 fl. oz. |
| 180 mL | 6.1 fl. oz. |
| 100 mL | 3.4 fl. oz. |
| 50 mL | 1.7 fl. oz. |

